Musee
Águilas
Fermé temporairement. Les travaux d'aménagement du nouveau site sont en cours.
Musee
Águilas
Ce musée a été créé en 1996 à la suite de la célébration du centenaire du football aguileño. Il abrite un grand nombre d'objets liés au monde du football, tant au niveau régional que national.
Centres d'interprétation
Águilas
Il s'agit d'un MUSÉE dont l'objectif principal est la diffusion de l'artisanat de l'alfa. Le Centre est situé dans l'un des quartiers les plus traditionnels de la ville, le quartier des pêcheurs, qui a été aménagé de manière à ce que les touristes et les visiteurs puissent profiter de cet environnement particulier. On y accède par des rues étroites et il existe plusieurs voies d'accès : l'une des principales part du Placetón et est indiquée pour la rue Gloria. Outre le musée, il est intéressant de visiter les environs du moulin Sagrera et le Mirador de la Calica.
Musee
Cartagena
Le Musée du Forum Romain constitue l’entrée de l’un des plus grands sites archéologiques urbains en Espagne. Dans les salles, où une sélection minutieuse de pièces est exposée, vous pourrez découvrir toute l’histoire du Mont Molinete, de nos jours en remontant jusqu’à l’ancienne Carthago Nova. Votre visite vous fera découvrir d'importants vestiges datant de la glorieuse époque romaine: la Curie ou le sénat local dont le sol est richement décoré avec du marbre; le Forum colonial, centre névralgique de la ville dont la construction sur plusieurs étages symbolise la hiérarchie entre le divin et l’humain; le Sanctuaire d’Isis où étaient célébrés les mystérieux cultes aux dieux Égyptiens; les anciennes routes avec les traces de roues des chars; les Thermes du Port et son sublime porche d’accès dont le sol est d’origine; et enfin, vous terminerez par l’Atrium, avec ses hauts murs et ses décorations picturales, qui vont font voyager à travers les grands banquets de l’empire romain.
Musee
Cartagena
Le bâtiment du Real Parque y Maestranza de Artillería a été construit sur ordre du roi Carlos III. Son architecture est typique des constructions militaires du XVIIIe siècle, si largement représentées dans la ville. Le bâtiment a été presque détruit après avoir été dynamité à la fin de l'insurrection de la guerre des cantons en 1874 et n'a été reconstruit qu'au début du 20e siècle. Les façades latérales préservent mieux l'aspect original du bâtiment. Il abrite actuellement les archives municipales et le musée d'histoire militaire, qui présente des plans, des modèles et des documents retraçant l'histoire de cette arme et ses liens avec la ville depuis 1508. Il abrite également une collection variée et étendue de pièces d'artillerie, tant de campagne que côtière, antichars, antiaériennes et de montagne, ainsi qu'une grande quantité de munitions, de télémètres, d'uniformes, de souvenirs et une collection de miniatures militaires qui a remporté deux fois le record Guinness pour le nombre de pièces exposées.
Musee
Cartagena
Le musée naval de Carthagène est situé au rez-de-chaussée du bâtiment construit au XVIIIème siècle sous le nom de la caserne des prisonniers et des esclaves, qui est devenue la caserne de la Marine Instruction après la guerre civile. En 2005, grâce à la signature d’un accord entre le ministère de la Défense et la Communauté Autonome, il a été réaménagé pour accueillir l’un des sièges de l’Université polytechnique de Carthagène, en réservant une partie de son espace au musée de la marine. En 2013, le musée a été agrandi avec l'inauguration du hall Isaac Peral dans l'ancien salle de chaudières de l’Arsenal de la ville. Après la réhabilitation le sous-marin Peral quitte le bord de mer pour procéder à sa restauration et garantir son exposition adéquate au public, devenant ainsi la pièce maîtresse du musée. Dans le même espace, l'héritage d'Isaac Peral est présenté, ce qui met en relief l'importante contribution du marin de Carthagène à l'histoire scientifique et militaire. La collection propose une visite de l’histoire de la marine dans la ville de Carthagène, divisée en trois domaines thématiques: - Construction navale - Navigation - Artillerie navale et armes portatives - Santé navale - Drapeaux et uniformes - Peinture navale - Corps des marines - Plongée - Armes sous-marines - Salle Isaac Peral Profitez de la Visite Virtuelle du Musée naval de Carthagène. Cliquez ici
Musee
Cartagena
Le Musée régional d'art moderne a pour objectif de montrer et de diffuser, à la fois dans la région de Murcie et au-delà, les manifestations artistiques produites de la fin du XIXème siècle au début de la seconde moitié du XXème siècle. Les œuvres des plus importants artistes modernes régionaux, nationaux et internationaux, tels que Rodin, Dalí, Tapies, Chillida et une longue éthérée sont exposées à travers les magnifiques espaces d’exposition du musée. Il est situé dans un complexe architectural alliant modernité et tradition et se compose d'un des bâtiments les plus emblématiques de Carthagène, le palais Aguirre et d'un bâtiment annexe récemment construit. Le palais Aguirre, construit en 1901, est l'un des meilleurs exemples d'architecture civile éclectique-moderniste de la région de Murcie.
Musee
Ceutí
Ubicado en una vivienda de finales del siglo XIX, cuyo propietario la había destinado a Fábrica de Conservas y domicilio particular, el museo muestra la historia del municipio a través de una de sus industrias, las fábricas de conservas vegetales, que tan importantes fueron para la economía del pueblo; y de sus objetos cotidianos, aquellos que acompañaron a los vecinos en sus casas, con los que trabajaron, jugaron y aprendieron. Un retazo de vida que tiene su lugar para que perdure en el tiempo. Aloja una colección de diversos objetos de principios del siglo XX que representan la historia del pueblo: aperos de labranza, útiles de diversos comercios o empresas pequeñas como carnicerías, carpinterías, aceiteras, mobiliario de principio de siglo y maquinaria de la industria conservera.
Musee
Santiago de La Ribera (San Javier)
VER VIDEO (Realidad Virtual) MUSEO TIFLOLÓGICO SAN JAVIER El Museo Aeronáutico Tiflológico (MΛT) es un nuevo espacio al aire libre, accesible para todo tipo de público y adaptado a personas con discapacidad visual o auditiva, en el que la información llega al visitante tanto por el canal tradicional de la vista como por el tacto. Para favorecer la comprensión y disfrute del museo por el usuario, el MΛT utiliza un sistema de código QR , que facilita el acceso inmediato al contenido de todas las piezas que componen el museo, ofreciendo al visitante información detallada de cada una de las maquetas expuestas a lo largo de todo el recorrido. La relación de San Javier con la aeronáutica es tan estrecha como antigua. El primer campo de vuelo del municipio se remonta a 1920 cuando la Armada Española decidió construir su primera base aeronaval en Santiago de la Ribera como centro principal de la Aeronáutica Naval Española. Tras la Guerra Civil, en julio de 1943 se crea la Academia General del Aire con la finalidad de unificar la formación de los oficiales del Ejército del Aire y se decide su ubicación en las instalaciones militares del municipio de San Javier. El mantenimiento ininterrumpido de la actividad aérea durante más de un siglo y su prestigio como escuela de vuelo convierten a la base aérea militar de San Javier en todo un referente mundial. El MAT está formado por un photocall tridimensional, maquetas de los aviones más característicos de toda la historia de la base aérea de San Javier, cascos de pilotos, adornos que representan acrobacias de la Patrulla Águila y bancos diseñados para recoger la esencia de cada uno de los aviones, reproduciendo el color y la escarapela aeronáutica que los caracteriza visualmente. 1)Dornier J “Wal” 2)Beechcraft T-34 “Mentor” 3)North American T-6 “Texan” 4)Hispano Ha-200 “Saeta” 5) CASA C-101 “Mirlo” 6) Casco de vuelo de la Patrulla Águila. 7) Avión T-12 Casa-212 “Aviocar” 1974-2003 Escuela de Navegación 8 ) Avión ENAER T-35 C "Pillan" 1996- 2025 Entrenador de vuelo elemental 9) Avión E-3-B Bucker 1945- 1976 Entrenador de vuelo elemental/ 10) Avión Beechcraft F-33 "Bonanza" 1974-1994 Entrenador de vuelo de navegación 11) Autogiro C-4 1922-1923 Autogiro experimental construido por Juan de la Cierva 12) AviónCasa C-352-L Junkers 52 1947-1973 Escuela de Navegación 13) Avión Polikarpov I-16 “Mosca” o “Rata” Escuela de vuelo de Alta Velocidad 14) Avión Pilatus PC-21 Entrenador de vuelo Elemental y Básico
Musee
Ceutí
Obras situadas en edificios públicos: Ayuntamiento de Ceutí: - Desnudos en bronce (José Planes) - El violinista (Paco Barón) Centro Cultural: - Vuelo rasante (Paco Barón) Biblioteca: - El ciprés de Silos (Paco Barón) Obras situadas en espacios abiertos de reciente ubicación: - Torso (Eduardo Lastre) - Michelina (Fernando Bellver) - El Caballo de Troya (Pepe Yagües) Obras situadas en la zona de Los Torraos: - Murales costumbristas (Marisa Peagudo) - Monolito de entrada a Los Torraos (Diego Mirete) Otros autores con obra en el Polígono Industrial de Los Torraos: - José Noja y José Luis Sánchez Obra situada en la salida a la autovía de Murcia-Madrid: - Zepti, espacio de luna (Antonio Martínez Torres)
Musee
Portman (La Unión)
El edificio.- Construido en 1892 está declarado como Bien de Interés Cultural. Fundado para atender a los heridos de la actividad minera, es de planta rectangular con capilla central y estancias circundantes para los internos. Con torre octogonal con cúpula semiesférica de la capilla y pequeña linterna superior. La exposición.- En él están expuestos parte de los mosaicos y pinturas sobre estuco, hallados en las excavaciones de la villa romana del siglo I-III d.C. de la huerta del "Paturro". Los mosaicos de factura "opus tesellatum", tienen como motivo central decorativo el pavo real y el rostro femenino y son una magnífica muestra de este arte suntuario.
Musee
Yecla
El Museo cuenta con quinientos metros cuadrados de exposición permanente divididos en cuatro ámbitos culturales: Monte Arabí (Prehistoria), Cerro de los Santos (Protohistoria o Prerromano), Torrejones (Romanización) y Cerro del Castillo (Edad Media: periodo islámico y periodo cristiano). A través de sus doce salas se puede contemplar una magnifica selección de piezas que dan buena cuenta de la riqueza arqueológica del término municipal de Yecla. El Museo se creó en el año 1983 siendo heredero de la antigua Colección Arqueológica Municipal constituida y mostrada en exposición permanente desde el año 1958. El edificio que alberga el Museo Arqueológico Municipal fue en su origen el antiguo Palacio de los Ortega. Construido a finales del siglo XVIII conserva buena parte de su estructura original. En el siglo XIX el edificio fue adquirido por la familia Portillo, que ocupó y remodeló la parte noble del palacio según proyecto del arquitecto Justo Millán Espinosa (1888.) Las vidrieras, donde se representan los blasones de la familia, están fechadas en 1909 y constituyen una buena de este tipo de piezas ornamentales muy del gusto de principios del XX. Se fabricaron y adquirieron en talleres Maumejean de San Sebastián. En el año 1983 cuando el Ayuntamiento de Yecla adquirió el inmueble y lo rehabilitó como Casa Municipal de Cultura, albergando no solo en Museo Arqueológico Municipal sino también la Biblioteca Pública Municipal y el Archivo Histórico Municipal.
Musee
Lorca
Le visiteur trouvera un musée entièrement rénové à partir du développement d’une nouvelle muséalisation, avec laquelle il a essayé de renforcer l’unité et la clarté du discours exposé, à partir du fil généré par les traces laissées par nos ancêtres dans ce territoire depuis 30 000 ans. Il existe différents espaces où les pièces sélectionnées sont présentées avec des critères de résistance aux séismes qui garantissent leur sécurité et celle des visiteurs.
Musee
Jumilla
El museo arqueológico está albergado en el Palacio del Concejo, realizado a mediados del siglo XVI, único ejemplo de arquitectura civil dentro del Renacimiento en la Región de Murcia. Tiene tres cuerpos horizontales separados por cornisas. El primero tiene dos amplios arcos que descansan sobre tres gruesas columnas de orden toscano, que daban cobijo a la antigua lonja. El segundo cuerpo, consta de tres ventanas con frontispicios sobre ellas, y el tercero, el más llamativo, es una arcada de columnas salomónicas entrelazadas. Tras la remodelación en 1997, fue inaugurado como Museo. La colección arqueológica cuenta con utensilios encontrados en los ricos yacimientos de la comarca. Además de arte Paleolítico, Neolítico y del Bronce, alberga la colección procedente del poblado de Coimbra y del Barranco Ancho, donde aparecieron 150 sepulturas íberas. Entre cerámica, tabas dadas para el juego, enseres domésticos, lanza y espadas, destaca el Cipo funerario de los Jinetes, de forma cúbica, en el que se relata la vida del personaje en cuatro relieves bien conservados. De época romana, podemos ver un mosaico ramano de la Villa de los Cipreses. Una colección de vajillas de la cerámica típica romana, conocida como terra sigilita, terracotas de dioses domésticos y lucernas, algunas con motivos cristianos, completan la exposición de este periodo. De la época islámica se conservan cerámicas estampilladas (S.XIII) y con decoración al manganeso (S.XII). Las lozas cristianas cierran este recorrido histórico, destacándose las lujosas de reflejos metálicos (S.XV).
Musee
Caravaca de La Cruz
El Museo Arqueológico es un centro cultural de primer orden. El edificio cultural se asienta sobre lo que fue una iglesia construida en el emplazamiento de la primitiva parroquia del Salvador, que desde finales del siglo XVII pasó a integrar el mayorazgo de la familia Muñoz, recayendo durante los siglos XVIII y XIX, en los condes de Clavijo y marqueses del Salar a raíz de alianzas matrimoniales y particiones de herencia. El Museo Arqueológico contiene piezas fruto de los numerosos hallazgos realizados en las excavaciones efectuadas en diversos yacimientos arqueológicos, sobre todo en las llevadas a cabo en el complejo íbero-romano de La Encarnación. Teléfonos: Reservas: 968 705 620 Museo: 968 700 512
Musee
Lorca
La tradition de la broderie de Lorca, candidate au patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO, en est le protagoniste principal, avec l'image de la Stma. Virgen de los Dolores, de ce musée. Par conséquent, vous aurez le privilège d’admirer le processus de création de ces œuvres d’art, dont certaines déclarées B.I.C. (Bien d'intérêt culturel), dans l'atelier de broderie au deuxième étage. Le Musée bleu de la Semaine Sainte accueille dans un bâtiment historique, l'ancien hôpital de la charité de San Juan de Dios, un échantillon large et représentatif du meilleur de l'héritage de la Fraternité des Labradores (Paso Azul). Ainsi qu'une visite de l'histoire de cette fraternité dans la Semaine Sainte de Lorca (déclarée festival d'intérêt touristique international). Récemment restauré et inauguré, ce musée dispose de trois étages entièrement accessibles, destinés à offrir une vision de cette fraternité à travers ses broderies, son atelier, de superbes audiovisuels et des images de l’histoire de Paso Azul. Du lundi au vendredi, vous pouvez visiter l'atelier de broderie.
Musee
Caravaca de La Cruz
PRECISA RESERVA PREVIA Se trata de un museo monográfico dedicado a la obra del conocido escultor caravaqueño José Carrilero. Al contrario que otros museos, éste se ubica en las traseras y sótanos de una antigua vivienda palaciega construida en el segundo cuarto del siglo XVII por don Luis de Gadea Sahajosa, regidor de villa de Caravaca. En los siglos XVIII y XIX el inmueble perteneció a una rama de la familia Muñoz de Otálora y sus herederos los marqueses de San Mamés de Arás, hasta que fue adquirido por otros particulares. Durante algún tiempo del siglo XX estuvo arrendado como Casa y Cuartel de la Guardia Civil. Para completar la visita, hay que hacerla tranquilamente, pues el museo alberga noventa obras entre esculturas, pinturas y medallas. En las plantas Primera, Segunda y Entresuelo se expone una muestra representativa de la pintura del autor, donde destacan diversos bocetos y propuestas figurativas que más tarde se convirtieron en obras escultóricas. Mientras en el sótano se dedica casi íntegramente a la obra escultórica de Carrilero con 49 bronces de variado formato y 14 medallas esculpidas y grabadas. La plaza y la portada del Museo presentan un extraordinario grupo escultórico a tamaño natural formado por un trío de instrumentistas, tema clásico en el repertorio del autor, compuesto por las figuras de la flautista, violonchelista y trompetista.