Holiday accommodation
Lo Pagan (San Pedro del Pinatar)
Holiday accommodation
San Javier
Amplio apartamento en planta baja de 3 dormitorios y 2 baños, piscina comunitaria a 900 metros de la playa en Santiago de la Ribera. Junto a un hermoso parque con zona de juegos/campo deportivo.
Holiday accommodation
Águilas
Clementina's house es un moderno apartamento en Águilas, a 9 min a pie de Playa de Levante y a 46 km de Marina Golf Mojácar, y ofrece alojamiento con wifi gratis, aire acondicionado centralizado, balcón y terraza privada con barbacoa. El apartamento ofrece una capacidad total para 5 huéspedes, gracias a un amplio dormitorio con cama de matrimonio con posibilidad de cuna de viaje (previo aviso) y 1 dormitorio con literas individuales, con capacidad de hasta 3 personas. Dispone de cocina totalmente equipada, y 1 baño con ducha, artículos de aseo básicos y lavadora. Hay toallas y ropa de cama en el apartamento. No se permite fumar, ni mascotas en el interior de la vivienda.
Lugares de interés
La Manga Cartagena (La Manga del Mar Menor)
Cabo de Palos is a peninsula of about 600 meters in length of volcanic origin, oriented from east to west, which forms the westernmost part of the Betic system that here sinks into the sea, giving rise to the low seas and the nearby islands. The low and sandy coastline, in its section of La Manga, becomes steep and rocky when rounding the cape, opening up into small coves, hollows and nooks created by erosion, housing rich habitats of flora and fauna. Connecting the port of Cabo de Palos with its lighthouse, we find a very special walk that runs along the cliffs of the town and each of its wonderful coves. Small ladders facilitate access to each one of them, authentic diving and snorkeling paradises. It is not recommended to leave the marked route. The cliffs and coves of Cabo de Palos are truly amazing.
Other events
San Pedro del Pinatar
Coordinado por Ángel Salcedo Santa, El Club de Lectura es la herramienta propuesta para generar comunidad lectora. Así, se propone un grupo centrado en el Cómic, para jóvenes de 12 a 16 años, y un grupo para adultos, con lecturas escogidas del fondo de la Biblioteca Regional. Ambos se reunirán el último viernes de cada mes y los interesados pueden encontrar el formulario online en la web municipal o la biblioteca de San Pedro del Pinatar. https://www.sanpedrodelpinatar.es/cultura-programa-talleres-de-arte-y-actividades-para-la-dinamizacion-de-la-lectura/
Active tourism
Águilas
Alojamiento: Albergue de una estrella con capacidad para 40 personas y servicio de cafetería y restaurante. Deportiva: Vela Ligera, kayak, windsurf, paddle surf, snorkel. Escuela de navegación para la obtención de titulaciones para el manejo de embarcaciones. Centro privado de Enseñanzas Deportivas Cód. 30020731 de la Consejería de Educación de la Región de Murcia.
Marinas
Lo Pagan (San Pedro del Pinatar)
Located in the municipality of San Pedro del Pinatar, to the north of the Mar Menor. It lies 1.3 miles from the Santiago de La Ribera pier and 4.4 miles from the Tomás Maestre marina.
Holiday accommodation
Roldan (Torre Pacheco)
Mas de 300 días de sol al año. Hermosa Villa con piscina y jardín privado, ubicada en La Torre Golf Resort, Costa Calida de Murcia. Tiene todo lo que buscas. Jugar al golf, al tennis o al paddle, disfrutar la piscina o solo relajarte en un entorno maravilloso. Visitar ruinas romanas, hacer senderismo o salir de compras. Recorrer hermosas playas o visitar viñedos. Disfrutar a pleno de la naturaleza descubriendo cascadas y piscinas naturales. Así será tu estadía. Las mascotas son bienvenidas.
Museums
Jumilla
El museo cuenta con una colección cercana a los 150 objetos relacionados con el Arte Sacro y la Semana Santa de Jumilla. Pasos: Ecce-Homo (González Moreno, 1942), Descendimiento de la Cruz (José Planes, 1952), Aparición a Santa Tomás (Hernández Navarro, 1985), Negación de San Pedro (Hernández Navarro, 1993).
Monuments
Caravaca de La Cruz
The convent, along with the church, stands out due to its large dimensions. It takes up almost a block within one of the most central places of the villa. The convent follows the Jesuitical architecture, with a single nave and side chapels connected to one another. Nowadays, the church is used for temporary expositions as well as cultural acts, depending on the schedule of Caravaca’s town hall. Telephone: Ayuntamiento: 968 702 000 Cultura: 968 705 682